Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



所有译文

搜索
索译列单 - Myrddin

搜索
源语言
目的语言

约有4项,以下是第1 - 4项
1
40
11源语言11
日语 私の歴史は風のように簡単である、私は私を破壊する盗み、同じ時間に静まる。
私の歴史は風のように簡単である、私は私を破壊する盗み、同じ時間に静まる。
J'ai trouvé ça sur un forum francophone : c'est censé lui servir de description, ou résumer un personnage qu'il a créé.

Je veux juste savoir ce que ça signifie... je ne veux pas forcément de traduction académique.

Merci d'avance !

经手译文
法语 Mon histoire est simple comme le vent:
77
源语言
法语 Pensée lyrique sur le laurier
Le laurier est l'apanage des héros et distille toujours son parfum discret dans l'obscurité du monde.
Traduction voulue : gaélique d'Irlande

"apanage" est à prendre ici au sens figuré, à savoir une caractéristique propre.
"laurier" concerne la plante en général, celle que l'on pose sur la tête des lauréats... Pour un sens plus large, et en cas de traductions différentes suivant les espèces, privilégier le "laurier sauce".

Merci !

经手译文
英语 Lyrical thought regarding the laurel
1